«Если вы считаете, что один из 12 учеников Иисуса ― это апостроф, то вы никогда не получите работу у меня», ― пишет генеральный директор iFixit.com и основатель Dozuki.com Кайл Винс в HBR.com. Если расставляете знаки препинания в предложениях, словно стреляете из дробовика, то вам лучше даже не заходить в здание, где расположен офис Винса. Эта статья вызвала бурную реакцию и более 1 тыс. комментариев. Можно ли судить о человеке по уровню его грамотности?
Кто-то назовет Винса «граммар-наци», но ему самому ближе определение «ярый защитник грамотности». Или, скажем так, у него нулевая терпимость к ошибкам, которые выставляют людей в глупом свете.
Каждый претендент на работу в iFixit.com и Dozuki.com проходит обязательный тест на знание грамматики. Поблажек не получают даже те, кто страдает дислексией, или иностранцы, которые только учат английский язык. Если они не видят разницы между «to» и «too», их резюме сразу летят в мусорную корзину.
Для iFixit.com и Dozuki.com правописание ― вопрос выживания. Оба бизнеса зарабатывают на создании технической документации и пользовательских руководств.
Но Винс утверждает, что грамотность сотрудников важна в любом бизнесе, а не только там, где трудятся писатели. В офисе далеко не все сталкиваются с необходимостью много писать. И все же Винс тестирует на грамотность даже продавцов, обслуживающий персонал и программистов.
Вы скажете, что уровень грамотности никак не связан с профессиональными компетенциями, интеллектом и творчеством. Однако Винс заметил любопытную деталь. Грамотные люди реже ошибаются в работе, совсем не связанной с письмом, ― в той же выкладке товара или маркировке деталей.
Если человек за двадцать лет не научился владеть языком, чего от него ждать на работе? Именно поэтому даже на супер-конкурентном рынке Винс откажет программисту, который не умеет грамотно писать.
«Если программист уделяет достаточно внимания конструкции своей речи и письма, то, как правило, он столь же внимательно относится и к коду, ― пишет Винс. ― Великие программисты все же отличаются от обезьян-кодировщиков. Компьютерные программы должны быть понятны людям, а не только компьютерам»
Дьявол, как известно, в деталях. И Винс нанимает тех, кому не наплевать на эти детали. Вы можете думать, что есть много других важных аспектов, помимо правописания. Но даже если работодатель не проверяет уровень вашей грамотности, он все равно обращает внимание на ошибки в резюме. В конце концов, если вы небрежный человек, то так же небрежно и работаете.
Вот почему Винс тестирует людей на грамотность. Это его лакмусовая бумажка. Все кандидаты утверждают, что они добросовестно относятся к деталям. Винс просто дает им возможность это доказать.
PS Если нашли в тексте грамматические ошибки, обязательно дайте знать ;)
Фото: pixabay.com
''Комплекс отличника'', как и ''врождённая грамотность'' - вещи, к сожалению генетически обусловленные. Поведение этих генов очень похоже на поведение генов, которые приводят к склонности к полноте. Избыточный вес - это последствие лени и привычки есть больше, чем необходимо. НО... привычки эти могут иметь место у очень стройных и даже совсем худых людей, а вот определённые гены, которые уже имеют свои названия, номера и описания, проявляют себя в разном сочетании по-разному. С грамотностью ситуация похожа, только стимулов изучать эти гены меньше. С ожирением надо бороться, потому что оно снижает качество жизни человека гораздо больше, чем даже злостная дислексия и обычная безграмотность. Безграмотность можно компенсировать креативностью, а ожирение почти нет.
Поэтому гены ожирения мы знаем, в лицо, так сказать, а изучать гены безграмотности, видимо, экономического смысла нет.
У нас в семье врождённо грамотный ребёнок, - это круглый двоечник... зато компьютерно грамотный и шустрый, так что заработать на жизнь ему не мешает ни грамотность, ни фактически полное отсутствие образования. Вот такой опыт получился от того, что один прадед к Зимнему ходил, а другой из Польши приехал спасать Россию, за что и был расстрелян. Генетика не лишена чувства юмора.
Спасибо, звучит очень обнадёживающе. А ЕГЭ у них есть? И как там у них считают баллы, если даже в Министерстве 119 ошибок накреативили?
У нас в Москве преподаватель английского, который вырос в Англии сдал ЕГЭ по-своему родному языку на 68 баллов, по-русскому он не пытался:-)
А школьники наши по 90 баллов могут набрать, даже при очень посредственных навыках синхронного перевода. Подход властей к вопросу грамотности внешне меняется, а по сути нет. Цель по-моему, состоит в том, чтобы люди боялись сделать ошибку.
Чтобы люди жили в страхе показаться неграмотными, школьники учились из-за страха не сдать ЕГЭ, врачи отказывали в медицинской помощи из-за страха нарушить инструкции.
Извините, наболело, - сегодня сама сделала ребёнку прививку против клещевого энцэфалита, в трудом купив вакцину в аптеке, и повезло нам с вакциной только потому, что её все боялись покупать из-за промокшей коробочки, - а нам нечего бояться, потому что билеты в Иркутск уже есть и клещей вокруг Байкала много.
Наш русский язык со страшной грамматикой пугает только русских, а те, кто говорят на русском, так что что уши в трубочку сворачиваются, и ЕГЭ как-то сдают, и не комплексуют, и бояться всего и всех гораздо больше, чем коренное население России.
Так что молодцы министры во Франции, сделали 119 ошибок и уважают себя нисмотря ни на что. Может и мы, как только перестанем заморачиваться пунктуацией тоже научимся СЕБЯ УВАЖАТЬ.