Профессия «менеджер» – как ее понимать

Ольга Каленичук

Недельная усталость дает о себе знать, и в последний рабочий день, собравшись последними силами, летящей походкой вбегаешь по ступенькам в офис, расправив крылышки за спиной. Вот и сегодня я просто влетела в офис своего бизнес-центра. Как всегда мило улыбнулась охранникам и остановилась около автомата с кофе. Пока я искала копейки в своей неизмеримо громадной сумке, в здание вошла бабушка лет семидесяти пяти со словами: «Сынок, мне надо по внутреннему позвонить минитджеру!». Я улыбнулась! Вот и старшему поколению стали доступными, хотя и не совсем понятными, современные слова, заимствованные за бугром.

профессия

К сожалению, на территории стран СНГ слово «менеджер» воспринимается всеми по-разному. В большинстве случаев — исковеркано. Ведь менеджер в переводе с английского — «управляющий»! Вдумайтесь в это слово, черт возьми! А в нашей стране менеджером является каждый второй. «Менеджер по рекламе, менеджер по связям с общественностью, менеджер по работе с клиентами, офис-менеджер...». Можно спросить, каким боком вчерашний студент может быть менеджером?! А в мелких фирмах на должности офис-менеджера сидит некая кукла Барби, в обязанности которой входит соединять шефа по телефону и распечатывать письма на принтере. Менеджер по работе с клиентами — это озлобленный неудачник, возраст которого неумолимо приближается к тридцати, и в его обязанности входит прием заявок, занесение таковых в базу данных, обзвон клиентов, в том числе и обзвон пятидесяти бабулек, готовых висеть на телефоне часами, иначе получит строгий выговор от начальника отдела.

Еще я никак не могу понять, чем же на самом деле занимается менеджер по рекламе? Вы можете считать меня глупой блондинкой, но, к сожалению, мои мозги не могут связать два слова в одно целое. Он сидит и думает, в какой газете разместить рекламу компании? Или принимает заказы на рекламу в той самой газете? Мне кажется, что более точные названия должностей для этих людей должны быть следующими: стажер, специалист, секретарь и прочее. Сейчас я говорю о восприятии слова «менеджер» на постсоветском пространстве. Потихоньку слово «менеджмент» и «менеджер» начинает приобретать свое истинное значение, хотя пока и отдаленное.

Люди, одумайтесь! Верните, пожалуйста, словам их истинные значения! Ведь раньше не было слов «супервайзер», «менеджер», «мерчендайзер», «провайдер» в нашей стране. И появились они с приходом иностранных компаний, которые привнесли новые модные веяния.

Помню недавний разговор со своим бывшим коллегой, когда я попросила его связаться с менеджером одного из ведущих банков Европы, он сказал: «А чем он нам поможет? Он ведь всего лишь менеджер! Надо звонить senior staff’у». Я лишь покачала головой, не вдаваясь в полемику, касательно того, что менеджер в Европе — очень высокая должность. Он управляет как штатом сотрудников, так и большим объемом работы, за которую несет определенную ответственность. Иногда, при разговоре с людьми, обращаешь внимание на поникшую интонацию в голосе при ответе «Менеджером» на вопрос «Кем ты работаешь?». Знал бы ты, салага, что подразумевает под собой это великое слово!

Бабушка подошла к телефону, висящему на стене, набрала четыре заветные цифры. Диалог был умопомрачительным: «Алло! Девушка, алло! Девушка, вы со мной разговариваете или не разговариваете? Или это автоматчик отвечает? ...Алло, я – Мария Кондратьевна, сын мне карточку «Электроник» у вас открыл, такую синюю, пластиковую (в нашем банке других и не делают). Я не знаю, что с ней делать, а он сказал – в ней деньги. Сын сказал, что в магазин придешь и дашь вместо денег. Пришла, дала, а мне сказали у них терминатора нет. Я ничего не поняла! Да вдогонку окликнули, чтоб карту забрала. Помогите, пожалуйста! Я вам отдам Электроника, а вы мне за него денег дайте».

Утро предвещало быть веселым. Подошла к бабушке.

— Бабушка, вам помочь?

— Ой, доченька, помоги. Как мне получить деньги? У меня «Электроник» есть.

— Давайте свой «электроник», — сказала я, давясь от смеха. Старушка протянула мне свою карточку, я подошла к банкомату, находящемуся в пяти метрах.

— У вас должен быть пин-код, пароль введите, пожалуйста! — попросила я ее. Она округлила свои глаза, потом нахмурила брови и грозно сказала:

— Ага! Пароль ей подавай! Знаем мы таких мошенников, украдешь мою денежку и поминай как звали!

Я лишь покачала головой. Вот она старческая благодарность! Ты со всей душой, а тебя мошенницей обзывают!

— Хорошо, мучайтесь дальше, — сказала я равнодушным тоном, вытащила карту из банкомата и протянула старушке. Зашагала в направлении лифта. Нажала кнопку вызова и стала дожидаться, пока приедет чудо техники.

— Доченька, постой. Ну, прости старую! Я ж не знала, что ты тут работаешь! Сейчас скажу пароль, иди, помоги мне.

Я снова вернулась к банкомату, дождалась, пока бабуля наденет на нос очки, откроет свою сумку, вытащит кошелек и достанет бумажку с пин-кодом. Ввела четыре заветных цифры, сделала запрос доступных средств на счете, протянула бабуле выписку, стараясь не глядеть в нее. Но, как не старалась, все равно увидела. Сумма меня поразила до глубины души! С виду совсем неприметная старая бабушка, не умеющая пользоваться банкоматом, называющая его «Терминатор». И тут... на тебе!

— Сколько снимать? — спросила я в недоумении.

— Четвертую часть, а можно в долларах? — резво ответила старушка. Я кивнула и выполнила ее просьбу. Она взяла деньги и положила в сумку. Я вытащила карточку и протянула ей, не забыв взглянуть на фамилию владельца. Теперь мне все стало понятно. Звучная фамилия. Я улыбнулась и пожелала бабушке всего хорошего. Она потопала по направлению к выходу. Я снова продолжила путь к лифту. Надо же мне сегодня показаться на работе!

— Доченька, — донеслось до меня. Я обернулась. — Доченька, спасибо тебе! Быть свадьбе твоей в первую весну! И деток ждать тебе под следующий год!

Я улыбнулась. Кивнула головой и зашла в лифт. Ждать мне деток. Выйду замуж. Эх, бабушка, знала б ты, сколько раз мне различные люди говорили такие же слова. Если собрать все вместе, то я успела выйти замуж уже 12 раз, с периодичностью раз в три месяца. Успела родить семерых деток. И продолжаю строить свою карьеру. Видимо предсказания касательно карьеры и сбылись. Но жаловаться мне не на что, все прекрасно!

Пока я шла до своего кабинета, меня посетили тысячи разных мыслей. Знаете, мысли — это паразиты. Они паразитируют с поразительной скоростью! Одна мысль порождает другую, другая мысль – третью, третья – четвертую. И так до бесконечности. Каждый из нас сталкивался с ситуацией, когда при разговоре с человеком ты говоришь, говоришь, а потом останавливаешься и спрашиваешь «А с чего мы начали?», или «Ой, я забыл, что хотел сказать». Нет, не забыл, просто выстроилась некая цепочка мыслей, которая вывела на предфинишную прямую. Почему «предфинишную»? Потому что иногда мысль не заканчивается. Она может жить от нескольких минут до многих лет. А иногда бывает мысль, с которой человек может прожить всю жизнь. Это не является навязчивым состоянием, это просто процессы, происходящие в коре головного мозга каждого живого существа, способного мыслить не только на уровне инстинкта.

Мысли были разными. Я думала о старушке и корила себя за изредка предвзятое отношение к людям. Нельзя ни в коем случае судить человека по одежде. Да и вообще судить людей мы не имеем права, поэтому я скажу «оценивать». Примеров неверных суждений много! Я знаю одного топ-менеджера (в европейском понятии слова «менеджер») ведущей казахстанской компании, который каждый первый понедельник месяца натягивает на себя потрепанный свитер, разношенные кроссовки и едет на трамвае в офис. Зайдя в свой кабинет, принимает душ, надевает костюмчик Brioni, часы Patek Philippe и начинает свой каждодневный вихрь из дел, встреч и переговоров. Когда я задала ему вопрос, почему он ездит на трамвае, когда его автопарк насчитывает такое количество машин, сколько месяцев в году, он ответил: «Я хочу быть ближе к простому народу, слушать, о чем говорят старушки, студенты, школьники и обычные люди. И не считаю постыдным ездить в общественном транспорте».

Другой пример, красавец-мужчина на машине S-класса последней модели, в туфлях из крокодиловой кожи и телефоном Vertu, одетый от именитого западноевропейского дизайнера. Понты, понты, понты... На самом деле иногда складывается ощущение, что он до боли несчастен. Чем больше ты зарабатываешь, тем меньше их остается. Кредиты, инвестиции, паи... Утро начинается с головной боли и с мыслями о том, как вложить деньги, чтобы не промахнуться, как погасить просрочку в банке, сыну необходимо платить за обучение в Лондоне, машину пора отправить на диагностику, а жену в Альпы. Проблемы. Но при этом необходимо делать вид, что ты успешный бизнесмен, у которого денег куры не клюют. Поддержание имиджа стоит дорого. Выглядишь дорого, только вот не все знают, какие проблемы у тебя на самом деле.

— Оль, вы можете подтвердить встречу? — зашла ко мне в кабинет моя помощница, тем самым вырвав меня из цепких лап всевозможных дум.

— Да, конечно. Необходимо подготовить типовой договор, распечатать презентацию компании, найти мои визитки...

Вот и я влилась в рабочую атмосферу. Я же менеджер! И хотелось бы совершенствовать свои навыки, чтобы соответствовать европейскому определению этого слова!

Впервые статья была опубликована на Executive.ru 15 октября 2009 года в рубрике «Творчество без купюр». Реанонсирована в контентном блоке в рамках специального проекта редакции

Расскажите коллегам:
Комментарии
Владимир Левановский Владимир Левановский Нач. отдела, зам. руководителя, Санкт-Петербург

Насчет правильного словоупотребления -- поддерживаю. Для 'менеджеров' на рядовых должностях в немецкой практике есть слово Sachbearbeiter, которое в переводе означает (вспоминаем русский язык времен Гоголя!) 'делопроизводитель'!

Менеджер, Калининград

Легкий ненавязчивый рассказик, как раз то, что нужно! Всех с пятницей, господа! :D

Финансовый контролер, Москва

Владимир, Вы прямое доказательство того, что не всегда '...под определением офис-менеджера сидит некая кукла Барби, в обязанности которой входит соединять шефа по телефону и распечатывать письма на принтере'. :D

Менеджер, Москва

Статья пустая. автор мыслит шаблонами - если менеджер по работе с клиентами, то обязательно неудачник, если офис-менеджер - обязательно Барби. Да, на западе менеджер - это управленец, но в российских реалиях этим слово приобретает несколько другое значение, иной оттенок.как с демократией - она у нас суверенная, если помните. чего же вы прицепились к слову 'менеджер'?

Генеральный директор, Украина

для пятницы - статья замечательная. Особенно повеселил процесс подготовки к предварительно назначенной встрече, в частности последняя часть :-):- Необходимо подготовить типовой договор,- распечатать презентацию компании,- [B]найти (?!) мои визитки[/B]...

IT-менеджер, Москва

в опции голосования по итогам необходимо добавить опцию 'Мило'Сразу перед 'Пользы - никакой'

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Статью прочитали
Обсуждение статей
Все комментарии
Дискуссии
Все дискуссии
HR-новости
Forbes назвал лучших работодателей России

В список вошли 167 компаний, которые разделили на четыре группы: «платина», «золото», «серебро» и «бронза».

Спрос на специалистов со знанием корейского языка вырос в 3 раза

Чаще всего таких работников ищут в сфере пищевой промышленности, транспортного машиностроения, строительства, туризма и гостиничного бизнеса.

Исследование: что мешает карьерному росту россиян

Только 15% опрошенных россиян не видят барьеров для карьерного роста в компании.

Большинство россиян меняют работу раз в 5-10 лет

Сильнее всего сменить работодателя опрошенных мотивирует повышенная заработная плата.