В обработке А.Н.Толстого
Часть 1.
В некотором государстве жил-был царь, холост — не женат. Был у него на службе стрелок по имени Андрей.
Пошел раз Андрей-стрелок на охоту. Ходил, ходил целый день по лесу — не посчастливилось, не мог на дичь напасть.
Итак, перед нами не совсем обычная бизнес-ситуация, когда индивидуальный предприниматель Андрей-стрелок вынужден поставлять свою продукцию (битую дичь) единственному покупателю – к царскому столу, на языке экономики такая ситуация называется монопсония (противоположна монополии, когда только один продавец).
Время было к вечеру, идет он обратно — кручинится. Видит — сидит на дереве горлица.
«Дай, — думает, — стрельну хоть эту».
Стрельнул и ранил ее — свалилась горлица с дерева на сырую землю. Поднял ее Андрей, хотел свернуть ей голову, положить в сумку.
А горлица говорит ему человеческим голосом:
Не губи меня, Андрей-стрелок, не руби моей головы, возьми меня — живую, принеси домой, посади на окошко. Да смотри, как найдет на меня дремота — в ту пору бей меня правой рукой наотмашь: добудешь себе великое счастье.
Рисковая Марья-царевна! А если бы Андрей перепутал и ударил ее левой рукой (например, оказавшись левшой)?
Удивился Андрей-стрелок: что такое? С виду совсем птица, а говорит человеческим голосом.
Принес он горлицу домой, посадил на окошечко, а сам стоит дожидается.
Прошло немного времени, горлица положила головку под крылышко и задремала. Андрей вспомнил, что она ему наказывала, ударил ее правой рукой наотмашь. Упала горлица наземь и обернулась девицей, Марьей-царевной, да такой прекрасной, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать.
Судя по последующим событиям, Андрею-стрелку посчастливилось встретить независимого консультанта по управлению Марью-царевну в образе горлицы. Горлицы, как известно, разговаривать не могут.
Говорит Марья-царевна стрелку:
Сумел меня взять, умей и удержать — поспешным пирком да за свадебку. Буду тебе честной да веселой женой. На том они и поладили.
Но, однако, автор сказки, рассказывает не о рядовом найме консультанта Андреем-стрелком, а о заключении договора стратегического сотрудничества между двумя предпринимателями – именно на это прямо указывает договор между ними: «Буду тебе честной да веселой женой. На том они и поладили». Где вы видели влюбленных, которые вместо бурных любовных страстей и шекспировских объяснений в любви прагматично и просто - «поладили».
Женился Андрей-стрелок на Марье-царевне и живет с молодой женой, потешается. А службы не забывает: каждое утро ни свет ни заря идет в лес, настреляет дичи и несет на царскую кухню.
Что касается указаний в сказке на женитьбу, то противоречий здесь нет - в последнее время все больше специалистов проводят ассоциации между стратегическим партнерством фирм и совместной жизнью супругов, поскольку много в этих событиях общего. Например, Розабет Кантер использует для описания сотрудничества двух фирм такие термины: «выбор и ухаживание», «сватовство», «знакомство с родственниками», «торжественные обещания» и др[1].
Пожили они так недолго, Марья-царевна говорит:
- Бедно живешь ты, Андрей!
- Да, как сама видишь.
- Добудь-ка рублей сотню, купи на эти деньги разного шелку, я все дело поправлю.
Послушался Андрей, пошел к товарищам, у кого рубль, у кого два занял, накупил разного шелку и принес жене.
Что делать, заложить Андрею было нечего – банк без залога денег бы не дал, потому и пришлось использовать займ у физических лиц.
Марья-царевна взяла шелк и говорит:
Ложись спать, утро вечера мудренее.
Андрей лег спать, а Марья-царевна села ткать. Всю ночь ткала и выткала ковер, какого в целом свете не видывали: на нем все царство расписано, с городами и деревнями, с лесами и нивами, и птицы в небе, и звери на горах, и рыбы в морях; кругом луна и солнце ходят...
Наутро Марья-царевна отдает ковер мужу:
- Понеси на гостиный двор, продай купцам, да смотри — своей цены не запрашивай, а что дадут, то и бери.
Итак, как видим, у стратегического партнерства предпринимателей (Андрея да Марьи) дело пошло на лад. Андрей взял на себя вопросы финансирования нового проекта и маркетинга (по части продаж), а НИОКР (разработку) и производство (изготовление ковра) выполнила Марья.
Андрей взял ковер, повесил на руку и пошел по гостиным рядам.
Подбегает к нему один купец:
- Послушай, почтенный, сколько спрашиваешь?
- Ты торговый человек, ты и цену давай.
Вот купец думал, думал — не может оценить ковра. Подскочил другой, за ним — еще. Собралась купцов толпа великая, смотрят на ковер, дивуются, а оценить не могут.
Как следует из текста: «купцов толпа великая … ковер … оценить не могут» в ковре Марье-царевне удалось заложить большую интеллектуальную составляющую – уже тогда, как видим, высоко ценившуюся на Руси.
Именно это открытие «ценности умных мыслей» привело к тому, что далее бизнес у Андрея и Марьи развивается как исключительно интеллектуальный, а именно, как увидим позже, – консультационный.
В то время проезжал мимо рядов царский советник, и захотелось ему узнать, про что толкует купечество. Вышел из кареты, насилу пропихался через великую толпу и спрашивает:
- Здравствуйте, купцы, заморские гости! О чем речь у вас?
- Так и так, ковра оценить не можем.
Царский советник посмотрел на ковер и сам дался диву:
- Скажи, стрелок, скажи по правде истинной: откуда добыл такой славный ковер?
- Так и так, моя жена вышила.
- Сколько же тебе дать за него?
- А я и сам не знаю. Жена наказала не торговаться: сколько дадут, то и наше.
- Ну, вот тебе, стрелок, десять тысяч.
Андрей взял деньги, отдал ковер и пошел домой. А царский советник поехал к царю и показывает ему ковер.
Первый бизнес-проект принес предпринимателям 10 тыс. руб. без малого (так как 100 руб. и, вероятно, небольшие проценты нужно будет отдать кредиторам – у кого Андрей взял деньги в долг).
Царь взглянул — на ковре все его царство как на ладони. Он так и ахнул:
- Ну, что хочешь, а ковра я тебе не отдам!
Вынул царь двадцать тысяч рублей и отдает советнику из рук в руки.
Как видим, советник царя не сильно утруждался – перепродав ковер, он получил даже большую прибыль, чем Андрей-стрелок с Марьей-царевной. Одно слово: розница – дело выгодное!
Советник деньги взял и думает: «Ничего, я себе другой, еще лучше, закажу».
Сел опять в карету и поскакал в слободу. Разыскал избушку, где живет Андрей-стрелок, и стучится в дверь. Марья-царевна отворяет ему. Царский советник одну ногу через порог занес, а другую не переносит, замолчал и про свое дело забыл: стоит перед ним такая красавица, век бы глаз от нее не отвел, все бы смотрел да смотрел.
Как видим, царский советник, а по сути - внутренний консультант царя, был сильно взволнован, когда встретил необычного коллегу – консультанта внешнего.
Марья-царевна ждала, ждала ответа да повернула царского советника за плечи и дверь закрыла. Насилу он опомнился, нехотя поплелся домой. И с той поры и есть — не наест и пьет — не запьет: все ему представляется стрелкова жена.
Заметил это царь и стал выспрашивать, что за кручина у него такая.
Советник говорит царю:
- Ах, видел я у одного стрелка жену, все о ней думаю! И не запить это, не заесть, никаким зельем не заворожить.
Пришла царю охота самому посмотреть стрелкову жену.
Оделся он в простое платье, поехал в слободу, нашел избенку, где живет Андрей-стрелок, и стучится в дверь. Марья-царевна отворила ему. Царь одну ногу через порог занес, другую и не может, совсем онемел: стоит перед ним несказанная красота.
Марья-царевна ждала, ждала ответа, повернула царя за плечи и дверь закрыла.
Увидев внешнего консультанта, еще больше удивился сам царь – он привык пользоваться услугами исключительно внутренних советников и консультантов.
Защемила царя сердечная зазноба. «Чего, — думает, — хожу холост, не женат? Вот бы жениться на этой красавице! Не стрельчихой ей быть, на роду ей написано быть царицей».
Напомню, что у Марьи-царевны договор с Андреем-стерльцом исключительно деловой.
Вот и надумал царь, когда внешние консультанты были редкость, переманить Марью-царевну для оказания услуг его царству. Царь решил, что внешнему консультанту (Марье-царевне) более выгодно будет стать внешним консультантом богатого клиента – самого царя.
Воротился царь во дворец и задумал думу нехорошую — отбить жену от живого мужа.
Призывает он советника и говорит:
- Надумай, как извести Андрея-стрелка. Хочу на его жене жениться.
— Придумаешь — награжу городами и деревнями и золотой казной, не придумаешь — сниму голову с плеч.
Закручинился царский советник, пошел и нос повесил. Как извести стрелка, не придумает.
Вот, собственно, пример, когда внутренний консультант, привыкший чаще потакать своему клиенту (иначе останешься без работы), разучился думать – ничего толкового придумать не может.
Да с горя и завернул в кабак винца испить.
Подбегает к нему кабацкая теребень в рваном кафтанишке.
- О чем, царский советник, пригорюнился, зачем нос повесил?
- Поди прочь, кабацкая теребень!
Как видим, советнику царя повезло – ему встречается уже второй внешний консультант. Однако второй консультант (кабацкая теребень) допускает ошибку при продаже своих услуг – при продаже любых продуктов важно первое впечатление, а оно (внешний вид кабацкой теребени) подкачало.
— А ты меня не гони, лучше стаканчик винца поднеси, я тебя на ум наведу.
Как видим, у данного внешнего консультанта дела идут не очень – работает по бартеру – за стаканчик винца. И, судя по всему, консультирует кабацкая теребень тот самый ресторан, в котором ему и встретился царский советник. Причем, скорее всего, оказывает хорошо известные сегодня услуги «Таинственный покупатель», вероятно, этим и объясняется неброская одежда этого внешнего консультанта: «Таинственный покупатель» должен выглядеть как рядовой покупатель, здесь – посетитель кабака.
Поднес ему царский советник стаканчик винца и рассказал про свое горе.
Кабацкая теребень и говорит ему:
- Извести Андрея-стрелка дело нехитрое — сам-то он прост, да жена у него больно хитра.
Мы отгадали: кабацкая теребень – это тоже консультант, раз он так быстро распознал коллегу в Марье-царевне.
- Ну, да мы загадаем загадку такую, что ей не справиться. Воротись к царю и скажи: пускай он пошлет Андрея-стрелка на тот свет узнать, как поживает покойный царь-батюшка. Андрей уйдет и назад не вернется.
Итак, мы наблюдаем редкий случай, когда в нешуточное соревнование вступают, по сути, два внешних консультанта.
Царский советник поблагодарил кабацкую теребень — и бегом к царю:
- Так и так, можно стрелка извести.
И рассказал, куда нужно его послать и зачем. Царь обрадовался, велел позвать Андрея-стрелка.
- Ну, Андрей, служил ты мне верой-правдой, сослужи еще службу: сходи на тот свет, узнай, как поживает мой батюшка. Не то мой меч — твоя голова с плеч.
Андрей воротился домой, сел на лавку и голову повесил. Марья-царевна его спрашивает:
- Что невесел? Или невзгода какая?
Рассказал ей Андрей, какую царь задал ему службу.
Марья-царевна говорит:
- Есть о чем горевать! Это не служба, а службишка, служба будет впереди. Ложись спать, утро вечера мудренее.
Как видим, Марья-царевна приняла вызов, догадавшись наверняка, что имеет дело не с царем и его советником, а с конкурентом покруче – внешним консультантом по управлению с большим опытом работы.
Утром рано, только проснулся Андрей, Марья-царевна дает ему мешок сухарей и золотое колечко.
Поди к царю и проси себе в товарищи царского советника, а то, скажи, тебе не поверят, что был ты на том свете. А как выйдешь с товарищем в путь-дорогу, брось перед собой колечко, оно тебя доведет.
Как видим, Марья-царевна, неплохо подкована и в юридических вопросах – чувствуя возможность обмана, предлагает своему компаньону Андрею-стрелку взять для подтверждения выполнения задания свидетеля, так как видеокамер и фотоаппаратов в ту пору еще не было.
Андрей взял мешок сухарей и колечко, попрощался с женой и пошел к царю просить себе дорожного товарища. Делать нечего, царь согласился, велел советнику идти с Андреем на тот свет.
Вот они вдвоем и вышли в путь-дорогу. Андрей бросил колечко — оно катится, Андрей идет за ним полями чистыми, мхами-болотами, реками-озерами, а за Андреем царский советник тащится. Устанут идти, поедят сухарей — и опять в путь.
Близко ли, далеко ли, скоро ли, коротко ли, пришли они в густой, дремучий лес, спустились в глубокий овраг, и тут колечко остановилось.
Андрей и царский советник сели поесть сухарей. Глядь, мимо них на старом-престаром царе два черта дрова везут — большущий воз — и погоняют царя дубинками, один с правого бока, другой с левого.
Итак, задание номер один наполовину уже выполнено: как видим, Марья-царевна имеет не только опыт и знания, но и хорошую эрудицию – знает, где черти живут.
Андрей говорит:
- Смотри: никак, это наш покойный царь-батюшка?
- Твоя правда, это он самый дрова везет.
Андрей и закричал чертям:
- Эй, господа черти! Освободите мне этого покойничка хоть на малое время, мне нужно кой о чем его расспросить.
Черти отвечают:
- Есть нам время дожидаться! Сами, что ли, дрова повезем?
- А вы возьмите у меня свежего человека на смену.
Ну, черти отпрягли старого царя, на его место впрягли в воз царского советника и давай его с обеих сторон погонять дубинками — тот гнется, а везет.
Андрей стал спрашивать старого царя про его житье-бытье.
- Ах, Андрей-стрелок, — отвечает царь, — плохое мое житье на том свете!
Поклонись от меня сыну да скажи, что я накрепко заказываю людей не обижать, а то и с ним то же станется.
Здесь мы видим, что Андрей умело использует первичные источники сбора информации – грамотно берет у старого царя личное интервью.
В процессе выполнения задания многое становится понятным. Судя по всему, кабацкая теребень не простой внешний консультант, а специалист по стратегическому управлению. Поскольку суть самого задания заключается, как мы видим, в выяснении вопроса – какая именно главная общая цель (миссия) должна быть у царства. А правильная миссия, как известно, обеспечит любому бизнесу процветание, ошибочная же – разорение (можно попасть к чертям).
Выяснив, что главным в миссии процветающего царства должна быть забота о людях («людей не обижать»), Андрей-стрелок успешно выполнил первое сложное задание.
Только успели они поговорить, черти уж назад едут с порожней телегой. Андрей попрощался со старым царем, взял у чертей царского советника, и пошли они в обратный путь.
Приходят в свое царство, являются во дворец. Царь увидал стрелка и в сердцах накинулся на него:
- Как ты смел назад воротиться?
Андрей-стрелок отвечает:
- Так и так, был я на том свете у вашего покойного родителя. Живет он плохо, велел вам кланяться да накрепко наказывал людей не обижать.
- А чем докажешь, что ходил на тот свет и моего родителя видел?
- А тем я докажу, что у вашего советника на спине и теперь еще знаки видны, как его черти дубинками погоняли.
Тут царь уверился, делать нечего — отпустил Андрея домой.
Как видим, и консультантам полезны юридические знания – в данном случае помогло свидетельство советника царя (точнее, его спины), что заказанная информация получена из надежных источников.
Отметим, к слову, что в ходе задания выяснилось, что проблемы бизнеса (здесь - царства) могут быть из-за плохого отношения к своим подчиненным. Это полезное предупреждение не только для царя, но и любого топ-менеджера России.
А сам (царь) говорит советнику:
- Вздумай, как извести стрелка, не то мой меч — твоя голова с плеч.
Пошел царский советник, еще ниже нос повесил. Заходит в кабак, сел за стол, спросил вина. Подбегает к нему кабацкая теребень:
- Что, царский советник, пригорюнился? Поднеси-ка мне стаканчик, я тебя на ум наведу.
Советник поднес ему стаканчик винца и рассказал про свое горе. Кабацкая теребень ему говорит:
- Воротись назад и скажи царю, чтобы задал он стрелку вот какую службу — ее не то что выполнить, трудно и выдумать: послал бы его за тридевять земель, в тридесятое царство добыть кота Баюна...
Итак, автор сказки нам представляет второй раунд соревнования двух консультантов. В первом явное преимущество у Марьи-царевны.
Царский советник побежал к царю и рассказал, какую службу задать стрелку, чтобы он назад не вернулся. Царь посылает за Андреем.
- Ну, Андрей, сослужил ты мне службу, сослужи другую: ступай в тридесятое царство и добудь мне кота Баюна. Не то мой меч — твоя голова с плеч.
Пошел Андрей домой, ниже плеч голову повесил и рассказывает жене, какую царь задал ему службу.
- Есть о чем кручиниться!
Марья-царевна говорит:
— Это не служба, а службишка, служба будет впереди. Ложись спать, утро вечера мудренее.
Андрей лег спать, а Марья-царевна пошла на кузницу и велела кузнецам сковать три колпака железных, железные клещи и три прута: один железный, другой медный, третий оловянный.
Как видим, и второе задание Марья-царевна готова не только выполнить, но четко знает, что нужно делать – в эрудиции она пока не проигрывает своему конкуренту – кабацкой теребени.
Утром рано Марья-царевна разбудила Андрея:
- Вот тебе три колпака да клещи и три прута, ступай за тридевять земель, в тридесятое царство. Трех верст не дойдешь, станет одолевать тебя сильный сон — кот Баюн на тебя дремоту напустит. Ты не спи, руку за руку закидывай, ногу за ногу волочи, а где и катком катись. А если уснешь, кот Баюн убьет тебя.
И тут Марья-царевна научила его, как и что делать, и отпустила в дорогу.
Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается; пришел Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон.
Поскольку чуть раньше нам удалось распознать специализацию конкурента Марьи-царевны (кабацкой теребени – специалиста по вопросам стратегического управления), попробуем определить, в чем суть второго задания.
Кто обычно нас убаюкивает? Ба! Да это мы сами часто себя успокаиваем. Когда надо изменения назревшие проводить, а мы себя убаюкиваем: «Ничего делать не нужно, все обойдется и само рассосется».
Ясно, что кабацкая теребень задала сложную задачу: одно дело, например, - стратегию разработать, а другое дело - научиться преодолевать сопротивление (свое личное, да еще более значительное - коллектива компании) в процессе ее реализации. Именно научиться преодолевать сопротивление изменениям и нужно было Андрею во втором задании.
Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идет, а где и катком катится.
Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.
Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий.
Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сек железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.
Оловянный прут гнется, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьет, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом.
Как видим, здесь автор сказки нам дополняет современную теорию стратегического управления по части преодоления сопротивления при претворении стратегии в жизнь. Кот-баюн олицетворяет как личное сопротивление, так и сопротивление изменениям коллектива, когда когтями металлические колпаки рвет. Нужно быть очень упорным, чтобы не поддаться. Причем автор здесь имеет в виду, что в процессе преодоления сопротивления коллектива (когда Андрей, преодолев первое нападение кота-Баюна, начинает его прутьями охаживать) снова может проявиться собственное сопротивление изменениям – видите, кот Баюн пытается сказками снова усыпить Андрея-стрелка.
Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:
- Покинь меня, добрый человек! Что надо, все тебе сделаю.
- А пойдешь со мной?
- Куда хочешь пойду.
Андрей пошел в обратный путь и кота за собой повел. Добрался до своего царства, приходит с котом во дворец и говорит царю:
- Так и так, службу выполнил, добыл вам кота Баюна.
Царь удивился и говорит:
- А ну, кот Баюн, покажи большую страсть.
Тут кот свои когти точит, на царя их ладит, хочет у него белую грудь раздирать, из живого сердце вынимать.
Царь испугался:
Вот пример (мы видим, что царь испугался кота Баюна), когда сопротивление изменениям в лице кота Баюна оказалось сильнее: царь наверняка уже собрался изменения проводить в своем царстве, о людях заботиться, да чиновники засопротивлялись - не дали возможность реализовать новую миссию царства по совету царя старого.
- Андрей-стрелок, уйми, пожалуйста, кота Баюна!
Андрей кота унял и в клетку запер, а сам пошел домой, к Марье-царевне. Живет-поживает, тешится с молодой женой. А царя еще пуще знобит зазноба сердечная.
Ладно царь удивился, что Андрей с котом Баюном сладил. Как удивится зазнающийся конкурент Марьи-царевны (кабацкая-теребень), узнав, что сложное задание – научиться преодолевать сопротивления стратегическим изменениям - удалось выполнить.
Подведем итоги.
Что автор сказки рекомендует топ-менеджерам в первой ее части:
- Не хотите загубить свой бизнес (попасть в лапы к чертям) – правильно разрабатывайте миссию своего бизнеса. Выясняйте у потребителей своих услуг, какие именно потребности у них есть, как вы можете удовлетворить их продуктами своей фирмы. Автор приводит нам пример старого царя, который лишь царствовал себе на потеху, обижая народ. Какие-то царские услуги народу, конечно же, оказывались, но не удовлетворяли насущных потребностей подданных – потребителей государевых продуктов.
- Учтите, что разработка любых планов по проведению изменений хотя дело и важное, но может провалиться, если вы не сумеете управиться с сопротивлением реализации этих изменений. И это сопротивление, как кот Баюн, огромное, трудно преодолимое. Тут, как говорит нам автор сказки, нужно не только себя преодолеть (не дать себя убаюкать – свое собственное нежелание меняться). И не только защититься нужно (иметь три железных колпака), но и самому нападать с железными прутьями, преодолевая сопротивление изменениям со стороны партнеров по бизнесу и коллектива. Вспомним, к слову, рекомендацию Никколо Макиавелли: «Фортуна - женщина, и кто хочет с ней сладить, должен колотить ее и пинать - таким она поддается скорее, чем тем, кто холодно берется за дело».
Успехов вам, уважаемые топ-менеджеры, в вашей нелегкой работе по стратегическому управлению бизнесом.
[1] Кантер Р. Преимущество сотрудничества //статья преподавателя Гарвардской школы бизнеса в книге Стратегические альянсы, 2008.
Также смотрите:
Кот в сапогах. Сказка для топ-менеджеров
Прискорбно наблюдать. Но похоже, что из-за переизбытка информации, поступающей обычному руководителю, консалтинг и тренинги из области образования все больше перемещаются в область шоу-бизнеса.
Причем явно смещаются в сторону попсы.
Владимир, добрый день.
Спасибо за отличную интерпретацию сказки! Единственный спорный момент - высказывание Макиавелли ;) Андрей достаточно храбрый молодой человек. А удача как раз храбрым и благоволит ;) Можно было бы закончить сказку Вергилием, а не Никколо. Пинать дам не в наших правилах :)))
Ждём выхода книги ;)
Удачи!!!
Спасибо, Антон, на добром слове.
Что касается справедливого замечания, я обязательно его передам Николло :D